Morriña (II)


Para ir “ambientando” el próximo fic, la emigración gallega a América en el siglo XX, lo que significaba, sus razones, los que quedaban, la “morriña” de los emigrados. 

[Subido a YouTube por avalom2]

Manuel Ferrol, “Emigración” Puerto de A Coruña 1957

La foto que mostró al mundo el “desgarro” de la emigración gallega.


Luar Na Lubre – Olla meu irmao (presentacion do disco SAUDADE en Luar)

Alfonso Daniel Rodríguez Castelao, el apodado Ghandi gallego, inteligente, irónico, artista universal. Exiliado en Argentina. En el año 1944 fundó el consello de Galiza en Uruguay que además fue donde se le erigió su primer monumento en el año 1975. Este es un poema de Celso Emilio Ferreiro dedicado a todos aquellos que aldrajaron su imagen. Este tema fue grabado por Miro Casabella en el año 1969 dentro de su single “Cantigas de escarnho e Maldizer”.

Olla meu irmao honrado, o que acontece con Daniel/ Mira hermano honrado, lo que sucede con Daniel
Os que o tiñan desterrado agora falan ben del/ Los que lo tenían desterrado ahora hablan bien de él

O palurdo de alma lerda/ El tonto de alma estúpida
O tendeiro desertor / El tendero desertor
O vinculeiro da merda, disfrazado de señor/ El heredero único de mierda, disfrazado de señor

O lerdo carca refrito, o monifate de entroido/ El estúpido carca refrito, el monigote de carnaval
O aprendiz de señorito, marqués de quero e non poido / El aprendiz de señorito, marqués de quiero y no puedo

O badoco endomingado / El bruto endomingado
O franquista pousafol / El franquista aposentado
O forricas desleigado, o pequeño burgués mol / El avaro descastado, el pequeño burgués blando

O devoto do onanismo /El devoto del onanismo
O feligrés de pesebre / El feligrés de pesebre
O tolleito de cinismo, o que dá gato por lebre/ El tullido de cinismo, el que da gato por liebre

O rateiro do peirao / El ratero del puerto
O refugallo incivil / La bazofia incivil
Válense de Castelao para esconder a caste vil / Se valen de Castelao para esconder su casta vil

Escoita puto nefando / Escucha puto renegado
Criado na servidume / Criado en la servidumbre
Non pasará o contrabando dese teu noxento estrume/ No pasará el contrabado tu asquerosa cama de cuadra para animales

Grotesco escriba sandez / Grotesco escriba de sandeces
Inxertado nun raposo / Ingertado en un zorro
Castelao nunca foi teu, porque Castelao é noso / Castelao nunca fue tuyo, porque Castelao es nuestro

I anque a ti che importe un pito / Y aunque a ti te importa un pito
Sabrás que é cousa sabida / Sabrás que se sabe
Que estás incurso en delito de apropriación indebida. / Que estás incurso en delito de apropiación indebida
[Traducción “muy libre” de Ch. Graci@s por los enlaces y los aportes para estudiar la emigración gallega a Argentina]

Anuncios

¡SOY UNA BLOGGERA SPAAAAAAAAAM!

Ayer a la noche recibí este mail del “Blogger Team”, o sea, de los de Google dueños de los blogs de Blogspot, donde está alojado este blog.

Hello,

Your blog at: http://debate-piantao2.blogspot.com/ has been identified as a potential spam blog. To correct this, please request a review by filling out the form at ……

Your blog will be deleted within 20 days if it isn’t reviewed, and you’ll be unable to publish posts during this time. After we receive your request, we’ll review your blog and unlock it within two business days. If this blog doesn’t belong to you, you don’t have to do anything, and any other blogs you may have won’t be affected.

We find spam by using an automated classifier. Automatic spam detection is inherently fuzzy, and occasionally a blog like yours is flagged incorrectly. We sincerely apologize for this error. By using this kind of system, however, we can dedicate more storage, bandwidth, and engineering resources to bloggers like you instead of to spammers. For more information, please see Blogger Help: http://help.blogger.com/bin/answer.py?answer=42577

Thank you for your understanding and for your help with our spam-fighting efforts.

Sincerely,

The Blogger Team

P.S. Just one more reminder: Unless you request a review, you won’t be able to use your blog. Click this link to request the review:….

El blog en cuestión es:


que lo uso [como dice la aclaración de su título] como “muleto” o blog de pruebas antes de introducir los cambios en éste o mejor dicho, antes de “jugar” con el html de éste y terminar arruinándolo. Es usual en el mundo bloggero hacer esto, ensayar en un blog y luego desecharlo. Pues bien, estimad@s lector@s, el algorritmo que usan los “Blogger Team guys” les ha dicho: DANGER! DANGER! SPAM BLOG! todo porque hice varias respuestas a una entrada para probar el sistema de “threaded comments” o habilitación de respuestas entre comentaristas que alguien inventó [“hackeó”] para Blogger.

Son muy gentiles, sí. Se “apologize” [disculpan] por si es un error. Ahora, ¿qué diablos es un SPAM BLOG? Ni idea, lo cierto es que puedo hacer entradas en el blog, pero no puedo probar el sistema de respuestas, salvo en la primera entrada, la de las LEONAS. Ya les devolví la respuesta para que le saquen la “flag” ésa y me lo rehabiliten, dicen que se tardan dos días “hábiles”, o sea, esperar al lunes.

Mientras tanto, si tienen ganas y tiempo, ¿me dicen que les parece el sistema de comentarios? ¿es útil? Opiniones sinceras [aunque sean “qué horrible”] se agradecen.

firmado: UNA BANEADA MUY PIANTA.

PD: La foto no tiene nada que ver, pero es linda ¿no?

MATADORA

Un fic de Maca y Esther en clave de “sainete” o quizás la mejor descripción sea, “fic del absurdo”.

Para descargarlo y leerlo en la PC [formato pdf]:

http://www.mediafire.com/?fsdrlu7uqax

http://www.divshare.com/download/5207915-145

Para leerlo online:

http://cuentos.novelas.sam.baires.googlepages.com/matadora

[reemplacé el flash de aquí por este link, ya que en ese lugar se puede leer mejor porque es más grande y se puede expandir hasta 100% para ver el tamaño original de las hojas]

Mis ídol@s de los Olímpicos

Se llama Oksana Aleksandrovna Chusovitina. Nacida el 19 de Junio de 1975 en Bukhara, Uzbekistan [ex URSS] es una gimnasta que ganó ayer la medalla de plata en la especialidad Mujeres Salto al Potro. ¿Por qué ídola? Chusovitina es una de las pocas [junto con la cubana Leyanet González y la soviética Larissa Latynina] que vuelve a la gimnasia de alto nivel y la competencia internacional después de ser madre. Es la única gimnasta que ha participado en 5 Juegos Olímpicos. También la única que lo ha hecho representando a 3 países diferentes.


Además tiene… 33 años. Ayer, tuve la suerte de verla ganar su medalla olímpica [representando a Alemania, su país de residencia y de nacionalidad adquirida]. Las demás participantes, como es usual en este deporte, con edades entre los 16 y los 20 años. En algunos pasajes, se la vio consolar y hablarle a las casi adolescentes, ante los fracasos.Su historia revela una lucha constante y enfrentamientos a la adversidad, como la enfermedad de su hijo nacido en 1999. Sin duda, un hermoso ejemplo para destacar a las mujeres de cualquier lugar del planeta.

[Más datos de esta atleta, en inglés, http://en.wikipedia.org/wiki/Oksana_Chusovitina ]

Se llama Dara Torres, nadadora, ganadora de tres medallas olímpicas en representación del equipo de natación de los EEUU. Hasta ahí, nada nuevo. Ese equipo tiene al “golden boy” Phelps, sin duda “la” figura de estos Juegos y según dicen, de todos los Juegos hasta ahora [no desmerezco al chico, que es increíble, más abajo dejo algo sobre este joven y sus extraordinarias cualidades]. Sin embargo, esta mujer merecería que se la destacara por algunas cuestiones.


“La mamá de la natación logró dos medallas de plata más que elevan a 12 las logradas en cinco Juegos. Dara Torres, la velocista de EEUU de 41 años, es la medallista más longeva de la natación. Subió por primera vez al podio en Los Ángeles-84 y ayer lo hizo de nuevo por partida doble, al ser segunda en los 50 libre y en el relevo 4×100 estilos. Hace unos días también fue plata en los 4×100 libre. En la final corta de ayer, Torres superó a la australiana Cate Campbell, a la que saca 25 años, y perdió el oro por una centésima. “Tal vez no debería haberme cortado las uñas anoche”, bromeó.” [El periódico de Aragón]

La nadadora de Florida explicó: “quiero demostrar a los de 40 que la edad es sólo un número. Me encanta poder competir a mi edad y estar con el equipo. Antes venían los niños a pedirme autógrafos y ahora viene adultos a pedirme conversación”.”Las jóvenes de ahora me recuerdan cuando yo era joven. A veces las tengo que mandar callar y me tengo que dar cuenta para no comportarme con una madre”, explicó ante las risas de los periodistas.[La Vanguardia]

[Más datos de esta nadadora,en inglés: http://en.wikipedia.org/wiki/Dara_Torres]

Lo último sobre “el mejor nadador de la historia”, Michael Phelps. Gracias a 4M que me envió este link, una infografía con videos comparativos y detalles de la excepcional técnica de este joven, en español, de la Cadena Ser, merece la pena ser visto:

http://www.cadenaser.com/especial/juegos-olimpicos/multimedia.html

Morriña

Mi próximo fic de Maca y Esther. Dos inmigrantes españolas, una de ellas afincada hace tiempo; otra, una gallega recién llegada a Buenos Aires, transcurre en el siglo XX. Encuentros, desencuentros, amor, morriña…

¿Por qué este tema? Para rescatar en la memoria algo de los seres anónimos que hicieron a mi país, a mi gente, a mí.

“Es que al menos 600.000 gallegos se afincaron definitivamente en la Argentina en el siglo que va desde 1857 a 1960. Entre los dos millones de españoles que ingresaron al país entre los años 1857 a 1930 había miles de gallegos. Ellos y sus descendientes marcaron culturalmente al país, fundamentalmente en las grandes ciudades y en las más distintas actividades. Hubo gallegos anarquistas como Antonio Soto -líder de las huelgas patagónicas en la década de 1920- y gallegos terratenientes que frecuentaban el Jockey Club, como Antonio Santamarina. No olvidemos a presidentes argentinos como Bernardino Rivadavia y a descendientes de gallegos como Raúl Alfonsín, o a personalidades que recibieron el Premio Nobel como Carlos Saavedra Lamas y Adolfo Pérez Esquivel”, dice el estudioso Ruy Farías. Docente de Historia en la UBA y becario en la universidad española de Santiago de Compostela, Farías es el compilador del libro “Buenos Aires gallega: inmigración, pasado y presente”, publicado en noviembre por el municipio porteño en la colección Temas de Patrimonio Cultural.”

http://www.clarin.com/diario/2007/12/22/sociedad/s-07901.htm

En el Museo de la Emigración Gallega en la Argentina (MEGA), Chacabuco 955, se pueden encontrar “variados objetos que trajeron desde Galicia esos emigrantes: una bicicleta Orbea color bronce, muy gastada, traída por un hombre que llegó al país el día que murió Eva Perón; instrumentos musicales entre los que destacan un acordeón de 1930 y el bombo del conjunto Los Lucenses, con foto que muestra a un grupo de hombres vestidos con ropa celta; utensilios de cocina, husos para hilar, anteojos, compases, lapiceras, monedas de dos pesetas de 1870, un catalejo, una máquina de coser, frazadas, ropa. Pinturas de Luis Seoane. Y valijas. De cartón, de madera. Cartas, fotos, pasajes de los barcos, pasaportes. Libros y revistas. Cuando se instale definitivamente, el museo también tendrá abierta al público su biblioteca y su archivo: acaban de recibir la donación de 2 mil títulos llegados desde España. “Va a ser la colección más importante de la Argentina en lengua gallega y sobre temas de emigración de este colectivo”, indicó Barros.”

http://www.pagina12.com.ar/diario/cultura/7-53399-2005-07-08.html

Buscando antecedentes, fuentes, historias, datos, me encontré con esto:

Es un libro “importante porque acerca los últimos debates académicos a un público masivo y rompe con muchos clichés sobre la inmigración gallega”, dice Farías. Las 450 páginas de este libro reúnen ponencias presentadas en las “Jornadas Buenos Aires Gallega”, realizadas aquí en agosto de 2007 con el apoyo de instituciones locales y del gobierno de Galicia. Entre otros destacados estudiosos argentinos y españoles que colaboran en el libro compilado por Farías están Ramón Villares Paz, Pilar Cagiao Vila, Alejandro Fernández, José Manuel Seijas, Nadia de Cristoforis, Andrea Reguera, Adolfo Lozano Bravo, Carlos Rodríguez Brandeiro, Francisco Fernández Naval y Rodolfo Alonso.

Este libro se puede bajar de esta página del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires:

http://www.buenosaires.gov.ar/areas/cultura/patrimonio/comision/publicaciones.php

O directamente de este link:

http://estatico.buenosaires.gov.ar/areas/cultura/cpphc/archivos/libros/temas_20.pdf

[fotos: http://www.servintecsa.com.ar/galiciaoxe/hotel/hotel.htm]